26/05/2016, 15:42
(Última modificación: 26/05/2016, 15:43 por Eikyuu Juro.)
—Veamos… —Katsue intuyó que realmente estaba pensando la pregunta, puesto que tardó unos segundos en formularla—. ¿Te gusta lo que haces, Katsue-san? Me refiero tu vida como kunoichi, ¿Estás satisfecha con ella?
Katsue suspiró levemente. Directa y al grano.
— Cuando era pequeña, no deseaba otra cosa. Recuerdo que le hacía mucha ilusión a mi madre, se pasaba el día dándome consejos y enseñándome cosas — Katsue sonrió levemente, hacia nada en concreto — Ahora... es cierto que aun conservo parte de esos sentimientos, pero se ha vuelto más una obligación que un gusto. Tengo que trabajar para que Juro y yo podamos comer, pero casi nunca estoy en casa.
Aunque el tono era de melancolía, la mirada de Katsue estaba cargada de seriedad. En eso se había vuelto su vida, no tenía que arrepentirse de ello. Al menos no del todo.
— No me malinterpretes, dudo que quisiese ser otra cosa a estas alturas, pero... — Katsue no supo como acabar sus palabras en ese momento, así que simplemente se cortó — Las misiones suelen ser peligrosas, ya sabes.
Es decir, lo que había estado a punto de decir era uno de sus mayores miedos latentes. No iba a salir así como así. Esperó que con ello la curiosidad de la chica que satisfaciese. Tras hacerlo, aprovechó para echar otra ojeada en dirección hacia Juro y su amigo, mientras asimilaba la información. Solo por si acaso...
__________________________________________
Juro se revolvió un poco, buscando desperezarse. Después de un buen rato hablando recostado, además de la necesidad de aclararse la garganta, también tenía la de moverse. Pero claro, estando en silla de ruedas y con sus fuerzas, lo mínimo que pasaría es caer de cara...
Se quedó quieto en el sitio, sintiendo la mirada represora de Katsue desde el lugar, como una amenaza silenciosa. Miró a su compañero, esperando la respuesta.
—Bueno…El significado que tiene es "trabaja duro, da lo mejor de ti, persevera y no te rindas". Cuando a una persona le dicen Gambatte Kudasai, esa persona responde con Gambarimasu, que significa "me esforzaré", asumiendo la responsabilidad sobre dar lo mejor en lo que va a hacer.
— Vaya, nunca lo había escuchado — admitió Juro, quien quizá había malinterpretado la frase en un primer momento — Pero es bonita. Debe de tener un pasado para ti...
»Se que puede sonar un poco infantil —admitió con serenidad—, pero esa frase me ha dado fuerza en muchas ocasiones.
Juro miró seriamente a Kazuma. Después de entenderle, sonrió repentinamente. Aunque no la hubiese oido nunca antes, por alguna razón, ya tenía claro lo que debía hacer.
— Gambarimasu, Kazuma — clavó su mirada seria otra vez en él, nada de risas ni de alegría. No lo consideraba una idiotez, lo tomaba muy en serio.
Katsue suspiró levemente. Directa y al grano.
— Cuando era pequeña, no deseaba otra cosa. Recuerdo que le hacía mucha ilusión a mi madre, se pasaba el día dándome consejos y enseñándome cosas — Katsue sonrió levemente, hacia nada en concreto — Ahora... es cierto que aun conservo parte de esos sentimientos, pero se ha vuelto más una obligación que un gusto. Tengo que trabajar para que Juro y yo podamos comer, pero casi nunca estoy en casa.
Aunque el tono era de melancolía, la mirada de Katsue estaba cargada de seriedad. En eso se había vuelto su vida, no tenía que arrepentirse de ello. Al menos no del todo.
— No me malinterpretes, dudo que quisiese ser otra cosa a estas alturas, pero... — Katsue no supo como acabar sus palabras en ese momento, así que simplemente se cortó — Las misiones suelen ser peligrosas, ya sabes.
Es decir, lo que había estado a punto de decir era uno de sus mayores miedos latentes. No iba a salir así como así. Esperó que con ello la curiosidad de la chica que satisfaciese. Tras hacerlo, aprovechó para echar otra ojeada en dirección hacia Juro y su amigo, mientras asimilaba la información. Solo por si acaso...
__________________________________________
Juro se revolvió un poco, buscando desperezarse. Después de un buen rato hablando recostado, además de la necesidad de aclararse la garganta, también tenía la de moverse. Pero claro, estando en silla de ruedas y con sus fuerzas, lo mínimo que pasaría es caer de cara...
Se quedó quieto en el sitio, sintiendo la mirada represora de Katsue desde el lugar, como una amenaza silenciosa. Miró a su compañero, esperando la respuesta.
—Bueno…El significado que tiene es "trabaja duro, da lo mejor de ti, persevera y no te rindas". Cuando a una persona le dicen Gambatte Kudasai, esa persona responde con Gambarimasu, que significa "me esforzaré", asumiendo la responsabilidad sobre dar lo mejor en lo que va a hacer.
— Vaya, nunca lo había escuchado — admitió Juro, quien quizá había malinterpretado la frase en un primer momento — Pero es bonita. Debe de tener un pasado para ti...
»Se que puede sonar un poco infantil —admitió con serenidad—, pero esa frase me ha dado fuerza en muchas ocasiones.
Juro miró seriamente a Kazuma. Después de entenderle, sonrió repentinamente. Aunque no la hubiese oido nunca antes, por alguna razón, ya tenía claro lo que debía hacer.
— Gambarimasu, Kazuma — clavó su mirada seria otra vez en él, nada de risas ni de alegría. No lo consideraba una idiotez, lo tomaba muy en serio.
Hablo / Pienso
Avatar hecho por la increible Eri-sama.
...
Sellos implantados: Hermandad intrepida
- Juro y Datsue : Aliento nevado, 218. Poder:60