19/04/2020, 17:16
(18/04/2020, 12:09)Uchiha Akame escribió: Muy buenas, Ranko-sensei.
Querría preguntarte si existe alguna expresión en japonés equivalente a "mirar por el ojo de una cerradura", en el sentido de tratar de espiar a alguien mirando por una rendija o una abertura pequeña.
En caso de que sí, cómo se diría "Técnica de [mirar por el ojo de una cerradura?]", o algún equivalente que tenga sentido? XD
Bueno, existe el verbo "nozoku", que significa "fisgonear/curiosear/espiar a través de un espacio pequeño".
Kanji: 覗きの術
Rōmaji: Nozoki no jutsu
Español: Técnica del fisgoneo/vistazo.
(18/04/2020, 12:09)Uchiha Akame escribió: Edit: querría preguntarte también por la traducción de "mudar de piel", al modo que lo hacen las serpientes. "Técnica de la muda de piel" o algo así es mi idea.
Éste es más directo. "Monuke" es el cambio de piel de serpientes e invertebrados.
Kanji: 蛻の術
Rōmaji: Monuke no jutsu
Español: Técnica de muda de piel
Pensamientos (Plum) ✧ Diálogos (PaleVioletRed)