Otoño-Invierno de 221

Fecha fijada indefinidamente con la siguiente ambientación: Los ninjas de las Tres Grandes siguen luchando contra el ejército de Kurama allá donde encuentran un bastión sin conquistar. Debido a las recientes provocaciones del Nueve Colas, los shinobi y kunoichi atacan con fiereza en nombre de la victoria. Kurama y sus generales se encuentran acorralados en las Tierras Nevadas del Norte, en el País de la Tormenta. Pero el invierno está cerca e impide que cualquiera de los dos bandos avance, dejando Oonindo en una situación de guerra fría, con pequeñas operaciones aquí y allá. Las villas requieren de financiación tras la pérdida de efectivos en la guerra, y los criminales siguen actuando sobre terreno salpicado por la sangre de aliados y enemigos, por lo que los ninjas también son enviados a misiones de todo tipo por el resto del mundo, especialmente aquellos que no están preparados para enfrentarse a las terribles fuerzas del Kyuubi.
#31
(11/10/2019, 03:04)Umikiba Kaido escribió: Ranko-kun, podrías por favor traducirme ésto:

—Agua maleable

y;

— Alteración corporal

¡gracias!

Yosh~
En cuanto al primero, si te refieres a “maleable” como “flexible, fácil de cambiar”, Jūnan (flexible) sui (agua) sería lo adecuado, en mi opinión Risa Ahora, el otro significado indica la posibilidad de hacer láminas de un objeto (generalmente un metal), y se usa en herrería y eso. Dejo la primera propuesta, pues tengo la sensación de que es lo que buscas. En caso contrario, sería un término algo difícil de encontrar XD

Kanji: 柔軟水
Rōmaji: Jūnansui
Español: Agua maleable

En cuanto al segundo, hay varias opciones en cuanto a “alteración”. Henshitsu en cuestión de cambio de calidad o esencia; Henkō en cuanto a corrección o enmienda; kaihen en cuestión de cambio o mejora (es el mismo kai del kaizen o “mejora continua”). Dejo la última propuesta, pues me parece que queda mejor. Si alguna de las otras te gusta más, adelante Risa

Kanji: 体改変
Rōmaji: Taikaihen
Español: Alteración corporal

¡De nada! Y nice firma, por cierto Risa
Pensamientos (Plum) Diálogos (PaleVioletRed)


  • Ranko


  • Meme

  • Suzume

1
Responder


Mensajes en este tema
RE: El kiosko de traducción de Ranko, versión 3.0 - por Sagiso Ranko - 11/10/2019, 17:28


This forum uses Lukasz Tkacz MyBB addons.